プーラフリーム

女の子の洋服のブランドで「プーラフリーム」というのがありますが、これも実はフランス語です。

"frime"とは見せ掛け、はったり、ごまかしという意味で、 "Pour la frime" とは、「うわべだけ、騙すため」という意味になります。うーん、凄い熟語をブランド名にしてますねえ。

参考サイト:プーラフリーム

2005年04月25日 11:55
カテゴリー: なんでフラ語やるの?

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:

コメント: プーラフリーム

コメントしてください




保存しますか?




(C)Copyrights 1997-2008 Nobutaka Mizuno, All Rights Reserved. すべての文書、写真、動画、ロゴ、構成は水野信隆によるものです。(Except where indicated.)  Any comments and opinions expressed in this site are not necessarily those of the
company(ies) and organisation(s) that the Webmaster participates in.

ページの先頭へRSSフィードお問い合わせ

<特許取得の可搬型洗髪器>訪問美容、出張美容、福祉美容の楽シャン君。詳細はakirey.com(アキレイ・ドットコム)で!訪問美容、出張美容、福祉美容の楽シャン君。
Sponsors

Search